Dr Ashwiny O. Kistnareddy

Leverhulme Early Career Fellow, University of Oxford

The twice-displaced: mapping alternative diasporic identities in works by Ananda Devi and Nathacha Appanah


Journal article


Ashwiny O. Kistnareddy
2015

Semantic Scholar DOI
Cite

Cite

APA   Click to copy
Kistnareddy, A. O. (2015). The twice-displaced: mapping alternative diasporic identities in works by Ananda Devi and Nathacha Appanah.


Chicago/Turabian   Click to copy
Kistnareddy, Ashwiny O. “The Twice-Displaced: Mapping Alternative Diasporic Identities in Works by Ananda Devi and Nathacha Appanah” (2015).


MLA   Click to copy
Kistnareddy, Ashwiny O. The Twice-Displaced: Mapping Alternative Diasporic Identities in Works by Ananda Devi and Nathacha Appanah. 2015.


BibTeX   Click to copy

@article{ashwiny2015a,
  title = {The twice-displaced: mapping alternative diasporic identities in works by Ananda Devi and Nathacha Appanah},
  year = {2015},
  author = {Kistnareddy, Ashwiny O.}
}

Abstract

In an increasingly globalised world, it would be interesting to study the works of authors who are of South Indian origin, born and bred in Mauritius and then relocated in Europe. This double displacement would normally call into question the notion of identity and belonging, given the complexity of the concept of ‘home’. This essay deals with not only the authors’ own migration, but also their characters’ displacement to Europe/India which mirrors their own. Additionally, it also calls into question the notion of identity and belonging. Nathacha Appanah's character, based in France, in La Noce d'Anna chooses a path that leads her away from her Indian roots. Moreover, Ananda's Les Hommes qui me parlent (2012) betrays a growing concern with identity and belonging in Ferney-Voltaire. This essay examines these two different paths and how the South Indian diaspora in Mauritius deals with their Indianness, faced with double displacement.


Share

Tools
Translate to